torstai 18. helmikuuta 2010

ruokia -- foods


tänään testasin millaisia olisivat hunajamarinoiduista kanasuikaleista tehdyt kanavartaat. osa suikaleista oli tosi pieniä eli hieman työlästä pujotella, mutta tulos oli makoisa. paistoin uunipellillä niin kauan että marinadi hieman ruskistuu. today i tested if making some chicken kebab out of honey marinated chicken pieces would turn out ok. some of the pieces were very small so it took some time to weave them but the result was delicious. i baked them in the oven until the marinade turned slightly brown.
moniviljapatongin päälle laitoimme tätä ystävän suosittelemaa oliivitahnaa. suosittelen, jos olet oliivien ystävä! we put this friend-recommended olive paste on dark baguette pieces. i recommend this if you're a friend of olives.

keskiviikko 17. helmikuuta 2010

kukkia -- flowers

en voinut uskoa silmiäni kun sain tämän kukan, jollaista (jollaisia) just revellin näyttelyssä olin salaa ihaillut. juuri tämän värisiä. D ja S olivat valinneet kukan. hyvin tiedetty mistä äiti tykkää! i couldn't believe my eyes yesterday when i got this flower which i had just admired at the revell exhibition. these colored ones. D and S had chosen the flower. they knew well which one mommy would like!
tänään oli kiva katsella pikkuisten esitystä. tässä S pääosaa esittämässä lapasensa kanssa. tarinan nimi oli "lapanen". D esitti pöllöä. käveli ja lensi käsivarsillaan suloisesti. it was nice to watch the little ones today. here is S acting out a boy with his mitten. the name of the story was "mitten". D was an owl. he walked and flew with his arms cutely.

illalla menin ostoksille. tietysti ilman lompakkoa. ei kun kotiin vaan ja uusi yritys joku toinen päivä. pari viikkoa sitten olin ruokakaupan kassalla ja sama vika, ei lompakkoa. tuli melkein tippa linssiin kun takana oleva nainen ojensi 20 e ja sanoi että on itse ollut samassa tilanteessa lasten kanssa. olisin saanut koko rahan varmaan, mutta pyysin lopuksi hänen tilinumeronsa. ihmeellistä hyvyyttä. in the evening i went to do some shoppings to the city. of course without my wallet. so back home and a new try another time. a couple of weeks ago i was at a grocery store and the same thing, no wallet. tears almost came to my eyes when a woman behind me gave me 20 euros and said she has been in the same situation with the children. i think she would have given the money but i asked for her account number. miraculous goodness!

maanantai 15. helmikuuta 2010

muistamisia -- rememberings

viime aikoina me ollaan väsätty erilaisia kortteja ja paketteja. D ja S tykkää erityisesti leimasimista. we have lately been making cards and little packages. D and S especially like stamps.




nämä kukalliset ovat keskeneräisiä, mutta halusin laittaa kun ihastuin noihin tiimarin 3D tarroihin. liimapinta on vain keskellä ja terälehdet voi taitella ylöspäin. samaan tapaan voisi itsekin tehdä. oli myös perhosia. these flower cards are not finished but i wanted to put them here to tell what nice 3D stickers we found from a local paper store. the glue surface is in the middle and you can fold the petals up. i thought we could make something similar by ourselves too. there were also some butterfly ones.
liivian talossa bloggaajan valokuvakortti. the photograph of this card is taken by liivian talossa. i love her photographs.

lauantai 13. helmikuuta 2010

juhla nro 2 -- party number 2

näillä synttäreillä meillä oli nalle puh teema. D & S tykkäävät nalle puh kirjoista. minustakin niissä on aivan mahtavat eri ihmistyyppejä muistuttavat hahmot. in this birthday party we had winnie-the-pooh theme. D & S like the pooh bear books. i also think they have great characters that remind me of different types of people. (S on the left, D on the right).
kiitos kaikille oli kivaa! thank you everybody -- it was nice!

perjantai 12. helmikuuta 2010

viljo revell -- viljo revell

oli virkistävää olla oman alan tapahtumassa täällä. kiitos kiitos! talo oli tupaten täynnä ihmisiä, mutta tilaisuus oli miellyttävä. tänään vuorossa oli museorakennuksen suunnitelleen arkkitehdin näyttely. it was nice to go to a happening related to my own field here. thank you, thank you! the house was full of people, but still the event was comfortable. today there was an opening for an exhibition of the architect who designed the museum building.


viljo revell (1910-1964) suunnitteli mm. lasipalatsin, palacen ja yllä näkyvän toronton kaupungintalon. näytelyssä on hienoja ajanhenkisiä valokuvia ja käsin tehtyjä työpiirustuksia. alakerran mustavalkodokumentti oli hyvä nähdä. siitä sai paljon ja se oli omalla tavallaan myös aika hauska. viljo revell (1910-1964) designed for example the glass palace and palace hotel in helsinki and the city hall of toronto (above). there are great old pictures and hand drawn architectural drawings in the exhibition. it was good to see the black and white documentary downstairs. it gave a lot to think about, some new information and in its own way it was quite funny.

torstai 11. helmikuuta 2010

wokkia -- wok

tänään pitkästä aikaa tein wokkipannulla nuudeliwokkia. tuli niin hyvää, että lapsetkin innostui syömään mahansa vähän liiankin täyteen. today i made some noodle wok. it turned out so good that the children just kept eating and eating.
tämän päiväisen wokin ainekset:
-valkosipulia
-tuoretta inkivääriä
-sipulia
-porkkanaa
-ohuita suikaleita keräkaalista
-vähän punaista paprikaa
-kanasuikaleita (naturel)
-kuorittuja pakastekatkarapuja
-pakasteherneitä
-paistettua kananmunaa
-nauhamaista nuudelia
-vähän makeaa chilikastiketta
-makeaa soijakastiketta
-vähän suolaa lihoihin niitä paistaessa

the ingredients of today's wok:
-garlic
-fresh ginger
-onion
-carrot
-thinly sliced round cabbage
-red bell pepper (not much)
-sliced chicken
-frozen shrimps
-frozen peas
-fried egg
-ribbon-like noodles
-sweet chili sauce (not very much)
-sweet soy sauce
-some salt (not very much) on the chicken while frying

keskiviikko 10. helmikuuta 2010

retki -- a winter picnic



valoterapiassa lempipaikoilla. olen odottanut auringon jälleenilmestymistä ja tuonne retken tekemistä. ex tempore retket ja tapaamiset on kyllä parhaita. ihana aamu mukavassa seurassa. in a light therapy in the favorite place. i've been waiting for the sun to appear again for us to do this trip. ex tempore outings and get-togethers are the best! a lovely morning.
niin rauhaisaa. so peaceful.




tiistai 9. helmikuuta 2010

päivän sana -- the lecture of the day

suosi suomalaista! suosi biohajoavaa! ja tuo cottonpinta on muuten aika paljon kivempi kuin muovinen. buy finnish! (=local). buy biodegradable! and the cotton surface is quite a lot nicer than the plasticky ones.

lauantai 6. helmikuuta 2010

yksi maailma -- one world

paljon kuvia tältä päivältä. oltiin juhlassa, jossa oli ihmisiä monista eri maista. lots of pictures from today. we went to a party where there were people from many countries.kun kuoro lauloi kauniin liikuttavan laulun S sanoi: "en tykkää tästä, tää on tyttöjen laulu". eka kerta häneltä tällainen tytöttely. siitä se sit varmaan lähtee. the choir sang a beautiful and touching song and S said: "i don't like this, this is a girls' song". this was the first time i heard this type of comment from him. i guess it was just the beginning.

oli pakko ottaa kuvia ruuista. en tiedä onko kiinnostavia, mutta minua kovasti kiinnostaa tutkia niitä rauhassa näin jälkeenpäinkin. yllä englantilainen pöytä. i wanted to take pictures of the food. i don't know if they are interesting, but i'm very interested in looking at them afterwards in peace. above is the english table.
puolalaista ruokaa. polish food.
tämäkin puolalaista. this is polish too.
israelin herkuissa falafel, hummus jne. söimme ensin näitä ja japanipöydän sushia. falafel, hummus etc. from israel. we ate these and japanese sushi first.
korealaista. korean.
intialaista. indian.
venäläistä ruokaa. blinejä ainakin. russian food. blinis at least.
indonesialaisten luona olleita paperimassasta tehtyjä eläimiä. near the indonesian stand animals made out of paper mache.
sitten origameja ihailemaan. muutamia niistä. harmi että en voinut istahtaa alas taittelemaan. then to admire the origamis. some of them here. unfortunately i didn't have a chance to sit down and fold one.




D halusi naamaan väriä. D wanted to get some color on his face.
illalla jokainen lapsista sai oman yksityisen kylpyhetken. S sanoi sen jälkeen: "juhlat oli kivat, mutta kylpyilta on kivempi kuin juhlat". tavallinen yhdessäolo on lapsista kivinta! in the late evening at home every child got their own private bath moment. S said after it: "the party was nice but the bath night is better than parties". that is what children consider the best: spending some time together at home!