tänään me vaan ulkoiltiin ja ulkoiltiin. aamulla sain vähän järjestettyä D:n ja S:n taideteoksia lattioilta pois ja purettua matkalaukun (jossa mun tavaroita) tyhjäksi iltaa varten. aion joku päivä vielä käydä läpi meidän kaapit. huutavat järjestelemistä. today we just stayed and stayed outside. in the morning i organized D's and S's art work away from the floor and emptied a suitcase (full of my stuff) for tonight. i'm planning on going through our cupboards one day as well. they are calling to get in order.
vanhoista tulitikkuaskeista. nämäkin oli siellä matkalaukussa. from old match boxes. these were in the suitcase.
tämän verran jäi banaanikakkua jäljelle huomista retkeämme varten. this much banana bread left for our little vacation trip tomorrow.
aloimme lukemaan peppi pitkätossua risto räppääjän perään. varsinainen räppääjätyttö. we started to read pippi longstocking after risto räppääjä. what a girl she is.
E lainasi tämän kirjan. S pinokkion ja puppeluukkukirjan. E borrowed this book. S pinocchio and a spot book.
D:n valitsemaa autolukemista. merirosvokirja. palaan linjoille taas seikkailumme päätyttyä. some readings for the car trip chosen by D. a pirate book. i will come back to you after our adventures.
kotiäiti, joka ihmettelee maailmaa neljän pojan, kaksosten, pikkuveljen ja pikkuveljen silmin. kokkaa, askartelee, korjaa, yrittää jaksaa siivota, sisustaa, lukee, kirpparoi, pyöräilee, joogaa, kirjoittaa, kuuntelee musiikkia ja toimii nuorten parissa. tällä hetkellä unelmoi ompelemisesta ja sukututkimisesta. naimisissa kalifornialaisen miehen kanssa, jonka kanssa ensimmäiset avioliittovuotensa asui lontoossa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti