keskiviikko 31. elokuuta 2011

hetkiä -- moments







suunnittelen valaisinta keittiöön. naapuri kävi villin syreenin miran luona ja toi sieltä vanhan lampun. ruskean kuvun alla on valkoinen iso pallukka. kaunokainen, istuu meille paremmin kuin miran kotiin. ihastelin vauvan syyskamppeiden syksyisiä värejä. opettelimme pähkinät ja mantelin. E halusi kuunnella kaikki peikkolaulut jotka meiltä löytyy. sitten leivottiin teeleipiä. nami. ja mietin nyt että päärynöitä menisin keräämään, jos olisivat sattuneet olemaan meidän kulmilla.

a neighbor was visiting villi syreeni blog's mira and brought an old lamp here. i'm planning on putting it in our kitchen. there is a big white "ball" under the brown shade. fits better to our home than to mira's house. i admired the autumny colours of the baby's fall clothes. we learnt the nuts and the almond. E wanted to hear all the troll songs that can be found in us. then we baked some tea bread. yummy. and now i'm thinking that i would go and pick some pears if they would have happened to be near us. (satokartta.net shows all the public fruit trees, berry bushes etc. that are found in helsinki and are in free use).


tiistai 30. elokuuta 2011

tapahtui sadepäivänä -- happened in a rainy day

mitä ihmettä, tänään pesin ikkunoita!!! ihmettelen vieläkin. nyt kun välineet on kaivettu esiin voisin silloin tällöin sutaista yhden ikkunan puhtaaksi.

iltapäivällä tapahtui sellainen asia jonka haluaisin kertoa täällä teillekin. tuntematon vanha nainen kysyi lounaspaikkamme pihassa että tiedänkö monelta seuraava bussi tulee. en osannut sanoa. oli jännä kun heti välittömästi minusta tuntui että meidän pitäisi tarjota hänelle kyyti. auto sattui olemaan mukana ja olimme juuri aikeissa lähteä. silti annoin asian olla, järki sanoi että ei liian tunkeileva voi olla vieraalle ihmiselle, yliauttava. ei kai kukaan lähde tuntemattoman kyytiin. nainen poistui paikalta, minä jumituin vielä hetkeksi juttelemaan muiden kanssa. myöhemmin parkkipaikan luona näin tuon saman naisen talon nurkalla sateensuojassa. hän kysyi näenkö bussin tulevan. hän ei itse nähnyt tielle. tarjosin kyytiä. nainen oli heti valmis. hän ihaili vauvaa, oli iloinen ja kaunis. hän istui auton etupenkille. laitoin vauvan ja E:n turvavyöt kiinni ja samalla juttelimme. sitten istahdin ajajan paikalle ja katsoin naista. sillä hetkellä hänen todellinen olotilansa paljastui. kyyneleet valuivat hänen poskiaan pitkin. hän kertoi kuinka vaikeaa hänellä on ollut ja kuinka vaikeaa hänen on olla. hän kertoi että hänen miehensä kuoli pari kuukautta sitten 57 yhteisen avioliittovuoden jälkeen. hän kertoi kuinka yksinäinen hän on ja kuinka paljon hän kaipaa miestään. hän puhui siitä kuinka onnellisia he olivat olleet yhdessä, kuinka he eivät varmaan koskaan riidelleet ja kuinka hänestä välillä tuntuu kuin mies olisi olemassa mutta sitten kun hän menee kotiin ei hän olekaan siellä. juttelimme. nainen oli niin surullinen, niin surullinen. onnellinen tietysti lapsistaan ja lapsenlapsistaan, mutta sanoi että "eihän heitäkään voi aina häiritä". yksinäisyys, yksinäisyys, niin moni on yksin!


sitten iloisempiin asioihin. illalla oli kiva kuvaussessio sadesäässä. harmaudessa paljon värikkäitä sateenvarjoja. niin ja päivällä tankkasimme E:n kanssa yhdessä bensaa meidän autoon. E oli onnellinen tällaisesta pienestä asiasta.

perjantai 26. elokuuta 2011

rannoilla -- at the beaches







rakas ystäväni vieraili tänään meillä. olimme koko päivän rannalla ja rantametsikössä. veden äänet, luonnonläheisyys, keskustelut ja hyvät päätökset olivat kuin palsamia kaikkiin mahdollisiin haavoihimme. löysimme kivikautisen jalanjäljen :). eikö näytäkin ihan jalkapohjalle? tällaisia lämpimiä kesäisiä päiviä toivon lisää syksyymme. illalla olimme koko perheen voimin toisella rannalla, jossa kokoontui ekaluokkalaisten perheitä. niin kaunis ilta oi että.

a dear friend of mine visited us today. we spent the whole day by a beach and in the coast forest. the noises of the water, being near the nature, our discussions and good decisions were like balm to all the possible wounds we have. we found a stone age foot print :). doesn't it look like a sole? this type of warm summery days i wish more for our fall. in the evening our whole family was in another beach where some first grader's families were gathered together. oh what a beautiful evening it was today.

keskiviikko 24. elokuuta 2011

lopulta mukava päivä -- after all a nice day

tänään oli W:n vuoro olla innoissaan soittimestaan. siitähän lähtee ääntä! ja sitä voi pureskella! auttaa pullottaviin alahampaisiin. olimme kai aika söpö näky tänään bussissa. tajusin vasta lähempänä kotoa miksi ihmisten teki mieli hymyillä meille harvinaisen paljon. ainiin minullahan on kitara selässä ja pikkuisella bändin jäsenellä marakassi kädessä.

today it was W's turn to be enthusiastic about his instrument. it makes noises! and you can bite it! it helps for the bulging lower teeth. i assume we were a cute sight today on the bus. it was almost home when i realized why people felt like smiling to us (more than normally). i remembered that i have the guitar on my back and that the little band member has a maracca in his hand.



toiset kerrostalonpihat ovat parempi fiiliksisiä kuin toiset. tänään piipahdimme ja leikimme kauniissa kerrostalomiljöössä.

some apartment building yards have a better feeling than the others. today we dropped by and played in a beautiful apartment building milieu.








illalla tuli hyvä mieli kun sain selvittää D:lle ja S:lle (koulutehtävän takia) mitä heidän nimensä tarkoittavat ja miksi valitsimme ne. sekä ensimmäisen että toisen nimen. jokainen lapsistamme on niin ainutlaatuinen ja rakas. toivon että tämä välittyi heillekin taas.

in the evening it felt very nice to tell D and S (because of their homework) what their names mean and why we chose them. both the first and the second names. each of our children are so unique and dear. i hope i was able to pass that to them again.

tiistai 23. elokuuta 2011

tänään -- today

tänään oli D:n vuoro olla innoissaan uudesta harrastuksestaan. ihana juttu. huomenna menen musiikkiliikkeeseen ostoksille. saksofonistille lehtiä (suukappaleeseen liitettävä osa), kitaristille jalkakoroke (vai mikä virallisesti?) ja ehkä jopa kitaran ostan. tarvitaan isompi. milloinkohan seuraavan kerran ehdin istumaan alas ja lukemaan vaikka lehden? paljon paljon tekemistä on ollut ja vielä on ainakin jonkin aikaa. vasta tänään hoksasin että se varmaan johtuu siitä että olen neljän alle seitsemän vuotiaan äiti.

today was D's turn to be enthusiastic about his new hobby. a lovely thing. tomorrow i will do some shopping at a music store. some stuff for the saxophone player and for example a foot stand for the guitarist. i will probably even buy a guitar. we will need a bigger one. when will i have a chance to sit down and for example to read a magazine? i have had lots and lots of things to do and still will at least for some time. finally today i realized that it probably is so because i'm a mother of four children under seven years old.

sunnuntai 21. elokuuta 2011

tunnustus

hänet voisi melkein syödä.


eilen söin tyrnimarjoja. poimin pakastimeen pussillisen. niistä saa kaikenlaista hyvää tehtyä. tai sellaisenaan vitamiinipommina voi muutaman aina silloin tällöin napata pakastimesta.





kiitokset kauniista sanoista mäkitupaan! sain annalta tunnustuksen:


tunnustukseen liittyy seuraavat kysymykset:
lempiväri?
lempiruoka?

paikka, jossa haluaisi käydä?

värejä on niin paljon! tykkään useista eri väreistä. kaikilla voi olla paikkansa. juuri yksi sunnuntai jotkut meillä pohtivat minkä väriset vaatteet muiden mielestä sopisivat heidän ylleen, minkä värisiä vaatteita ovat viime aikoina pitäneet ja kuinka oman lempivaatetuksen väri voi olla aivan eri kuin muissa paikoissa käytettynä tykkäämänsä värit. en ole varma mikä väri pukee minua parhaiten. usein mansikanpunaisesta olen saanut kehuja, mutta tällä hetkellä en taida omistaa sen värisiä vaatekappaleita. pidän paljon mm. vihreistä, ruskeista, harmaista, keltaisista, mustasta, valkoisesta, savun sinisestä, turkoosista ja pinkistä.

lempiruokia... hmm... paistetun sipulin tuoksu tai pullan tuoksu herättävät ruokahaluni varmuudella. sämpylät, kalat, salaatit... olen hyvin kaikkiruokainen. pavut, kikherneet jne. kuuluvat osaksi ruokakulttuuriani. sienetkin kuuluisivat enemmän jos lapsetkin tykkäisivät niistä. lihaa syön myös, mutta pihvejä en juuri koskaan paista, mielummin valitsen kalan tai kasvisruuat. joulunakin.

italiaan mieleni halajaa. en ole koskaan siellä käynyt. kuvittelen että siellä jossakin meren rannalla olisi joitakin kauniita kyliä ja näkymiä joissa mieleni lepäisi.

laitan kivablogitunnustuksen eteenpäin miralle villiin syreeniin. tykkään seurata omakotitaloelämää kun sellaista itse en elä ja lukea ystävän kuulumisia. lista asioista heli saikin jo tunnustuksen ja moni muu joiden blogeja seuraan (varmaan jo kaikki muut paitsi minä :D), joten odotelkaamme vain miran jännittäviä vastauksia.


perjantai 19. elokuuta 2011

saksofoni on saapunut -- the saxophone has arrived

S hengitys- ja puhallusharjoittelemassa. myös soittimen kokoamista ja putsaamista hän tänään harjoitteli. vaikuttaa maailman onnellisimmalta avatessaan "aarrearkkunsa". hän tuli niin iloiseksi kun sanoin hänelle että nyt sulla on ihan oma soitin (vuokrasoitin) ja kukaan muu perheessä ei sitä osaa soittaa. ei tarvitse kilpailla kenenkään kanssa. sinä voit opettaa meitä muita".


E halusi tietysti myös soittaa saksofonia. hänelle hieman vaikeaa taitaa se puhaltaminen olla joten sai puhaltaa isin vetopasuunaan. D lainasi E:n kitaraa. viritimme sen. ensi viikolla on hänen ensimmäinen kitaratuntinsa. katsotaan kuinka paljon innostuvat uusista harrastuksistaan. heitä ei ole yhtään painostettu. molemmat halusivat myös yhden urheiluharrastuksen. aiomme kokeilla miltä tämä ratkaisu tuntuu.



terveisiä maalta -- greetings from the countryside






















olimme mökillä, pikkusiskon perheen luona, vanhempieni lampimökillä ja pikaisesti myös heidän kaupunkiasunnollaan. nyt mielessä yhteisiä hetkiä sieltä täältä, makoisat maan antimet (mukaan sain jos vaikka mitä!), mummin ja siskon ruuat, aurinko- ja tuulivoimalla tekemäni aamupuuro, suihkussa käynti ja tv:n katselu!!!, suuren maisemaikkuniston upea sademaisema, keskustelut isoäitini (ei kuvan isoäiti) luona hänen vanhemmistaan ja elämästään sortavalan maalaiskunnassa.

opin matkalla uuttakin. viherherukkaan en ollut aiemmin törmännyt. maistui hyvälle. jäävuorisalaattiakaan en ollut aiemmin kasvimaalta napsittuna maistanut. oli oikein rapsakkaa ja hyvää. kovia pahanmakuisia herneitä en ole aiemmin osannut arvostaa, olisin heittänyt pois. höyrystämällä (tai keittääkin voisi) niistä tuli mainio aterian osa.



we were at the cottage, at my little sister's home, at my parents pond cottage and also at their city apartment. now in my mind are some moments together, yummy foods from the garden (i got so many things to take with us), mummi's and my sister's foods, the porridge i made, the shower i took and the tv i watched by the sun and wind energy!!!, a gorgeous rain scenery of the huge windows at the pond, discussions with my grandmother (not the one in the picture) at her home about her parents and her life in sortavalan maalaiskunta (the town is today in russia).

i learnt something new as well during the trip. i never before had seen green currant. tasted good. before i hadn't tasted iceberg lettuce grown in home garden. it was crunchy and good. hard bad tasting peas have not received any admiration by me, i would have thrown them away. by steaming them (or you can boil them) they became a nice part of the dinner.